My work isn’t just translating the english word to turkish. I’m choosing right words for turkish user. Here’s an example: Steps is plural of step and it means Adımlar in turkish but you cant use it like that. In english you can say 8000 steps but in turkish you must use singular one, Adım. Because 8000 adımlar is meaningless. Im trying to change it accurate not just translating to turkish. Batarya is correct word for Battery in turkish.