Translation Project Firmware Translation

Status
Not open for further replies.

chienkd

Active member
Joined
Jul 1, 2018
Messages
129
Likes
56
Points
33
#45
That's good that Bulgarian language doesn't contain specific letters (except stadart cyrillic) like Greek ά, έ, ό, ύ, ί, ή, οί, ώ
Kirill, Does vietnamese need a custom font to be displayed on miband 3?
 

gedimazs

Member
Contributor
Joined
Jun 30, 2018
Messages
7
Likes
1
Points
8
#47
Not finalized means that I haven't approved them yet. Tomorrow I will add missing phrases and will try to compile test verisons of firmwares with community-made translations.
Hi, Kirill,
Have you added missing phrases yet to Lithuanian language?
 

silver

New member
Joined
Jul 1, 2018
Messages
10
Likes
3
Points
3
#49
I corrected some phrases regarding Greek translation.
@Maddoctor Check them and comment on any phrase you believe something was better your way.
 

Maddoctor

Well-known member
Joined
Jun 28, 2018
Messages
266
Likes
129
Points
58
#50
I corrected some phrases regarding Greek translation.
@Maddoctor Check them and comment on any phrase you believe something was better your way.
I'm working now at the hospital. To return tommorow home and will check them, as in mobile version can't see them.
 

flashock

New member
Joined
Jul 2, 2018
Messages
9
Likes
18
Points
3
#51
First of all you're doing a really great job. Thanks for your effort. I'm looking forward to Turkish Firmware. But you must add a special characters like ı, ş, ü, ğ, ü, ö, ç.
 
Last edited:

Tsugayu

New member
Joined
Jul 2, 2018
Messages
2
Likes
3
Points
3
#53
Hi @Kirill, first of all, thanks for this amazing project. We are looking forward to turkish firmware :) Could you add specific letters in Turkish (ı,İ,ü,Ü,ç,Ç,ş,Ş,ö,Ö,ğ,Ğ) to firmware? If not, I can edit turkish translation without specific Turkish letters.
If you want to equivalent of these specific letters in UTF-8, Numeric, or Ansi code, I can provide for you.
 

Salibaba

New member
Joined
Jul 1, 2018
Messages
1
Likes
1
Points
3
#54
Hi, Kirill,
Did you find a way to add fonts, can Hebrew fonts be added?
Also Hebrew is written from right to left is it going to be a problem?
 

Kirill

Administrator
Staff member
Moderator
Developer
Joined
Jun 26, 2018
Messages
322
Likes
971
Points
98
#55
Hi, Kirill,
Did you find a way to add fonts, can Hebrew fonts be added?
Also Hebrew is written from right to left is it going to be a problem?
There is the way to add fonts, but right-to-left isn't supported by Mi Band firmware now. However, I suppose that Developers are about to add Arabic language soon, which also uses RTL writing. Then we will be able to add Hebrew.
 

Hurt

Member
Joined
Jul 2, 2018
Messages
16
Likes
7
Points
8
#56
Miband 3 have the font file Mili_wuhan.ft and Mili_wuhan.ft.kj but they don't contain some special characters of vietnamese language.
How we can extract font file and import new characters?
Please help if you can do that or tell us how we can do that.
 
Joined
Jul 2, 2018
Messages
31
Likes
4
Points
13
#57
Hi Kirill!

I am ready with the Hungarian translation when it is expected that firmware will be built?
I would be interested in ft and res file repacking, because there are only question marks instead of Hungarian accented letters.

Thanks for your hard work!

Kornel
 

bank84

New member
Joined
Jul 2, 2018
Messages
13
Likes
7
Points
3
#58
i want to contribute to the translation THAI language

xml lang

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_connect">เชื่อมต่อแอพ</string>
<string name="phone_connect">เชื่อมต่อโทรศัพท์</string>
<string name="weather_current">ปัจจุบัน</string>
<string name="weather_tomorrow">พรุ่งนี้</string>
<string name="weather_monday">จันทร์</string>
<string name="weather_tuesday">อังคาร</string>
<string name="weather_wednesday">พุธ</string>
<string name="weather_thursday">พฤหัสบดี</string>
<string name="weather_friday">ศุกร์</string>
<string name="weather_saturday">เสาร์</string>
<string name="weather_sunday">อาทิตย์</string>
<string name="screen_heart_rate">การเต้นของหัวใจ</string>
<string name="screen_distance">ระยะทาง</string>
<string name="screen_burned">เผาพลาญ</string>
<string name="screen_battery">แบตเตอรี่</string>
<string name="screen_steps">ก้าว</string>
<string name="paused">หยุด</string>
<string name="start">เริ่ม</string>
<string name="ended">สิ้นสุด</string>
<string name="activity_ended">สิ้นสุดกิจกรรม</string>
<string name="last_mile">ไมล์ล่าสุด</string>
<string name="last_kilometre">กิโลเมตรล่าสุด</string>
<string name="sync_delayed">หยุดการซิงค์</string>
<string name="short_distance">ระยะทางสั้นๆ</string>
<string name="high_heart_rate">อัตราการเต้นสูง</string>
<string name="turning_off">กำลังปิด</string>
<string name="turning_on">กำลังเปิด</string>
<string name="connection_error">เชื่อมต่อล้มเหลว</string>
<string name="not_connected">ไม่เชื่อมต่อ</string>
<string name="screen_silent">โหมดเงียบ</string>
<string name="off">ปิด</string>
<string name="on">เปิด</string>
</resources>
 
Last edited:

flashock

New member
Joined
Jul 2, 2018
Messages
9
Likes
18
Points
3
#59
Here's the Turkish version of the codes.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_connect">Güncelleştirme için uygulamaya bağlanın</string>
<string name="phone_connect">Telefonu yeniden bağlayın</string>
<string name="weather_current">Bugün</string>
<string name="weather_tomorrow">Yarın</string>
<string name="weather_monday">Pzt</string>
<string name="weather_tuesday">Sal</string>
<string name="weather_wednesday">Çar</string>
<string name="weather_thursday">Per</string>
<string name="weather_friday">Cum</string>
<string name="weather_saturday">Cmt</string>
<string name="weather_sunday">Pzr</string>
<string name="screen_heart_rate">Nabız</string>
<string name="screen_distance">Mesafe</string>
<string name="screen_burned">Kalori</string>
<string name="screen_battery">Batarya</string>
<string name="screen_steps">Adım</string>
<string name="paused">Durduruldu</string>
<string name="start">Başlat</string>
<string name="ended">Bitti</string>
<string name="activity_ended">Aktivite bitti</string>
<string name="last_mile">Son mi</string>
<string name="last_kilometre">Son km</string>
<string name="sync_delayed">Senkronizasyon gecikti</string>
<string name="short_distance">Mesafe çok kısa</string>
<string name="high_heart_rate">Nabız çok yüksek</string>
<string name="turning_off">Kapatılıyor</string>
<string name="turning_on">Açılıyor</string>
<string name="connection_error">Bağlanılamadı</string>
<string name="not_connected">Bağlı değil</string>
<string name="screen_silent">Sessiz</string>
<string name="off">Kapalı</string>
<string name="on">Açık</string>
</resources>
 
Status
Not open for further replies.

Trusted Store

Members online

No members online now.

Our Telegram Channel

Which color of official strap would you like to buy for your Mi Band 3?

  • Black

    Votes: 2,156 52.8%
  • Deep Blue

    Votes: 1,198 29.3%
  • Redish Orange

    Votes: 729 17.9%

Forum statistics

Threads
2,457
Messages
40,626
Members
212,009
Latest member
User1234567890
Top